1、“好伐啦”是江浙沪一带的方言,“好伐啦”来源于吴语,常用于句尾,也可单独使用。意思有:可不可以、好不好、成不成、行不行等,带有征求对方意见和疑问的口气。
2、网络上常用的“好伐啦”是错误写法,这是普通话的谐音,吴语正字应写作“好弗啦”或“好勿啦”,就是“好不好啦”,语气方面有所加重,通常也带有撒娇的口气,一般说话者的口气也比较软糯。汉字并非普通话专用,汉字是汉语族所有语言共有的,而不是专属某一个语言的(尤其普通话),除普通话外其他方言,例如粤语和吴语也都可以有自己的正字,都可以用汉字书写,所以尽量不要使用汉字谐音。
© 版权声明
本信息内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
相关文章
暂无评论...