1、这是日语里的名称。
2、日本古代只有语言没有文字。
3、到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。
4、最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。
5、这些汉字后来逐渐演变成假名。
6、“假”即“借”,“名”即“字”。
7、只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。
8、那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。
9、这样,一篇文章中并用真名、假名,显得非常混乱。
10、而且假名要借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多,用起来很不方便,所以后来就把假名逐渐简化而创造了自己的文字,即现在的“假名”。
11、假名是由汉字演变来的,所以写法和汉字的书写要领大致相同,即笔顺一般为先上后下,先左后右。
12、平假名象写汉字的草体字那样,有轻有重,有连笔。
13、片假名是楷体。
© 版权声明
本信息内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
相关文章
暂无评论...