1、六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。
2、译文:六国的灭亡,并不是(因为)武器不锋利,仗打得不好,弊病(弊端)在于(用土地)贿赂秦国。(用土地)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。
3、思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。
4、译文:想一想(或念及)他们的祖辈父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。
5、齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。
6、译文:齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。
7、是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。
8、译文:因此燕虽然是个小国,却最后才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。
© 版权声明
本信息内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
相关文章
暂无评论...