1、秦王政八年(前),秦王弟长安君成蟜率领军队攻打赵国,在屯留造反了,结果他和手下的军官都被杀死,那里的百姓被迁往临洮。前来讨伐成蟜的将军壁死了,屯留人士兵蒲鶮又造反,结果战死,死后还遭到鞭戮尸体的酷刑。黄河的鱼大批涌上岸边,人们赶着马车到东方去找食物。
2、这段文字并非晦涩艰深,但史记简约,解读起来模棱两可。仅第一个“反”字,在理解上就会出现歧义。反,即可理解为长安君成蟜将军率部造反;亦可以理解为长安君成蟜将军的部下造反。反又通“返”。对《史记》中成蟜之死这段文字的正确解读应该是:秦王政八年,秦王政之弟成蟜率领军队攻击赵国,在行进到屯留时,军队哗变,屯留民众也参与其中(其吏民皆安为赵,不欲为秦),成蟜死于屯留。
© 版权声明
本信息内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
相关文章
暂无评论...