1、“而两狼之并驱如故”其中的“之”是助词,放于主谓之间取消句子独立性,无实际意义。
2、“而两狼之并驱如故”出自清代文学家蒲松龄的《聊斋志异之狼三则·其二》,原句为“骨已尽矣,而两狼之并驱如故”,译文为骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。
© 版权声明
本信息内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。